TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1993-10-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Metal and Wire Drawing
Record 1, Main entry term, English
- die station 1, record 1, English, die%20station
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Étirage et tréfilage
Record 1, Main entry term, French
- poste de tréfilage
1, record 1, French, poste%20de%20tr%C3%A9filage
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-06-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- escape clause protection 1, record 2, English, escape%20clause%20protection
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- protection au titre de la clause échappatoire
1, record 2, French, protection%20au%20titre%20de%20la%20clause%20%C3%A9chappatoire
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- protection de caractère échappatoire 1, record 2, French, protection%20de%20caract%C3%A8re%20%C3%A9chappatoire
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-10-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Record 3, Main entry term, English
- void
1, record 3, English, void
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- type void 1, record 3, English, type%20void
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A white spot on a printed character usually caused by the lack of ink and resulting in broken type. 1, record 3, English, - void
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Record 3, Main entry term, French
- retassure
1, record 3, French, retassure
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- vide 1, record 3, French, vide
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tache blanche dans un caractère; souvent causée par un manque d'encre. 1, record 3, French, - retassure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Incident d'impression. 2, record 3, French, - retassure
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Composición (Imprenta)
Record 3, Main entry term, Spanish
- vacío
1, record 3, Spanish, vac%C3%ADo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- nulo 2, record 3, Spanish, nulo
correct, masculine noun
- blanco 3, record 3, Spanish, blanco
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En el reconocimiento de caracteres, es la ausencia inadvertida de tinta dentro de una silueta de carácter. 2, record 3, Spanish, - vac%C3%ADo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Defecto de tintaje (sin tinta). 3, record 3, Spanish, - vac%C3%ADo
Record 4 - internal organization data 1993-04-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Waste Management
- Soil Pollution
Record 4, Main entry term, English
- active site 1, record 4, English, active%20site
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The problem is not restricted to active sites, since gases can also escape to the atmosphere through the layers of soil covering former landfill sites. 1, record 4, English, - active%20site
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Pollution du sol
Record 4, Main entry term, French
- site exploité
1, record 4, French, site%20exploit%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- site en exploitation 1, record 4, French, site%20en%20exploitation
proposal, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à un site d'enfouissement ancien ou abandonné. 1, record 4, French, - site%20exploit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-07-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Internet and Telematics
Record 5, Main entry term, English
- Declaration on Connectivity
1, record 5, English, Declaration%20on%20Connectivity
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, record 5, English, - Declaration%20on%20Connectivity
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Internet et télématique
Record 5, Main entry term, French
- Déclaration sur la connectivité
1, record 5, French, D%C3%A9claration%20sur%20la%20connectivit%C3%A9
correct, feminine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, record 5, French, - D%C3%A9claration%20sur%20la%20connectivit%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-01-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Non-Governmental Provincial Programs (Canadian)
- Education (General)
Record 6, Main entry term, English
- Back-to-school
1, record 6, English, Back%2Dto%2Dschool
correct, Quebec
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Thrift stores for low income families permitting them to get great discounts on essential school supplies. The program is run with the collaboration of over 20 agencies in the Outaouais region and many volunteers. 1, record 6, English, - Back%2Dto%2Dschool
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de programmes provinciaux non gouvernementaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- Retour en classe
1, record 6, French, Retour%20en%20classe
correct, Quebec
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Magasins-partage offerts à des familles à faible revenu leur permettant de se procurer à rabais des articles scolaires obligatoires pour la rentrée. Une vingtaines d’organismes communautaires de l’Outaouais ainsi qu plusieurs bénévoles collaborent à ce programme. 1, record 6, French, - Retour%20en%20classe
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-08-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 7, Main entry term, English
- Army Equipment Board
1, record 7, English, Army%20Equipment%20Board
correct
Record 7, Abbreviations, English
- AEB 2, record 7, English, AEB
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 7, Main entry term, French
- Conseil sur la dotation en équipement de l'Armée de terre
1, record 7, French, Conseil%20sur%20la%20dotation%20en%20%C3%A9quipement%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre
correct
Record 7, Abbreviations, French
- CDEAT 2, record 7, French, CDEAT
correct
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec le service de traduction situé au Commandement de la Force terrestre à Saint-Hubert. 3, record 7, French, - Conseil%20sur%20la%20dotation%20en%20%C3%A9quipement%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage au ministère de la Défense nationale. 3, record 7, French, - Conseil%20sur%20la%20dotation%20en%20%C3%A9quipement%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1989-01-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Record 8, Main entry term, English
- budgetary link
1, record 8, English, budgetary%20link
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[The modified equity method of accounting] helps to preserve the budgetary link by allowing for the development of a budget to cover all consolidated activities as well as equity investment. 1, record 8, English, - budgetary%20link
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Record 8, Main entry term, French
- lien budgétaire
1, record 8, French, lien%20budg%C3%A9taire
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1987-03-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Advertising
Record 9, Main entry term, English
- one-time rate
1, record 9, English, one%2Dtime%20rate
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- open rate 1, record 9, English, open%20rate
correct
- transient rate 2, record 9, English, transient%20rate
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The rate paid by an advertiser who does not use enough space or time to earn volume discounts. 3, record 9, English, - one%2Dtime%20rate
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Publicité
Record 9, Main entry term, French
- tarif fixe
1, record 9, French, tarif%20fixe
proposal, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tarif maximum n'ouvrant pas droit aux dégressifs. 2, record 9, French, - tarif%20fixe
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1989-10-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Taxation
Record 10, Main entry term, English
- apportionment rule
1, record 10, English, apportionment%20rule
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
for input tax credits. 1, record 10, English, - apportionment%20rule
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Terms extracted from "Goods and Services Tax-Technical Paper", 1989. 1, record 10, English, - apportionment%20rule
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 10, Main entry term, French
- règle de calcul au prorata
1, record 10, French, r%C3%A8gle%20de%20calcul%20au%20prorata
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
des crédits de taxe sur intrants. 1, record 10, French, - r%C3%A8gle%20de%20calcul%20au%20prorata
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Termes tirés de : "Taxe sur les produits et services - Document technique, 1989". 1, record 10, French, - r%C3%A8gle%20de%20calcul%20au%20prorata
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: